domingo, 5 de setembro de 2010

Salmos 24:3-5


Quem subirá ao monte do SENHOR, ou quem estará no seu lugar santo?

Aquele que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.

Este receberá a bênção do SENHOR e a justiça do Deus da sua salvação.


Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?

He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. {He...: Heb. The clean of hands}

He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation



Wer wird steigen auf den Berg Jehovas, und wer wird stehen an seiner heiligen Stätte?

Der unschuldiger Hände und reinen Herzens ist, der nicht zur Falschheit (O. Eitelkeit) erhebt seine Seele und nicht schwört zum Truge.

Er wird Segen empfangen von Jehova, und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.

Qui est-ce qui montera en la montagne de l'Eternel? et qui est-ce qui demeurera dans le lieu de sa sainteté?

Ce sera l'homme qui a les mains pures et le cœur net, qui n'aspire point de son âme à la fausseté, et qui ne jure point en tromperie.

Il recevra bénédiction de l'Eternel, et justice de Dieu son Sauveur



http://www.bibliaonline.com.br/acf/sl/24
http://www.bibliaonline.com.br/kjv/sl/24

http://www.bibliaonline.com.br/elb-1871/sl/24
http://www.bibliaonline.com.br/martin/sl/24

Nenhum comentário: